• <ins id="rngoa"><option id="rngoa"></option></ins>
  • 
    
      1. <tr id="rngoa"></tr>
        <tr id="rngoa"><track id="rngoa"><delect id="rngoa"></delect></track></tr><tr id="rngoa"></tr>
      2. 英語資訊
        News

        Dear是親愛的,Money是錢,那​你知道Dear money是什么意思嗎?

        Source: 恒星英語學習網    2021-05-12  我要投稿   論壇   Favorite  

        大家都知道
        Dear是親愛的
        Money是錢
        那你知道Dear money
        是什么意思嗎?
        “親愛的錢”?
        當然不是!
        那是什么意思呢?
        一起學習一下吧。

        Dear money ≠ 親愛的錢

        其實,“Dear”除了有“親愛的”意思以外,還有“昂貴的;利息高的”意思。所以,“Dear money”就很容易理解了,真正的意思是:高利貸;高息借款。
        例句:
        Making dear money is illegal.
        放高利貸是違法的。

        Funny money ≠ 搞笑的錢

        “Funny”除了有“好笑的;有趣的”的意思以外,還有“欺騙(性)的;可疑的;不光明”的意思。所以,“Funny money”真正的意思是:假鈔;來路不明的錢;黑錢。
        例句:
        Making funny money is illegal.
        制作假幣是違法的。

        Marry money ≠ 嫁給錢

        其實,“Marry money”的意思是:嫁入豪門。
        例句:
        One way to get rich is to get marry money.
        變富的一個方法就是跟有錢人結婚。

        Good money ≠ 好的錢

        其實,“Good money”的意思是:高薪;相當多的錢。
        例句:
        I paid good money for this jacket.
        這件夾克是我花大價錢買的。

        Thousands of people paid good money to watch the band perform.
        成千上萬的人花很多錢去觀看這支樂隊的演出。


        將本頁收藏到:
        上一篇:if you like 別翻譯成“如果你喜歡”!
        下一篇:“我在廁所”英語怎么說?真的不是“I'm in the toilet”
        最新更新
        論壇精彩內容
        網站地圖 - 學習交流 - 恒星英語論壇 - 關于我們 - 廣告服務 - 幫助中心 - 聯系我們
        Copyright ©2006-2007 www.semanticalllc.com All Rights Reserved
        日韩精品国产一区
      3. <ins id="rngoa"><option id="rngoa"></option></ins>
      4. 
        
          1. <tr id="rngoa"></tr>
            <tr id="rngoa"><track id="rngoa"><delect id="rngoa"></delect></track></tr><tr id="rngoa"></tr>